Appelez nous

Conditions générales

In 2 deco à Dadizele, la Belgique

Article 1. Applicabilité

  1. Ces conditions générales s'appliquent à toutes nos offres et à tous les accords conclus par nous, quel qu'en soit le nom. En particulier, ces conditions s'appliquent également aux accords conclus par nous pour la livraison de marchandises à nos acheteurs.
  2. Dans les présentes conditions générales, il est fait référence à «l'acheteur», cela doit être compris comme toute personne physique ou morale qui entretient avec nous une relation contractuelle dans le cadre d'un contrat d'achat conclu avec nous, ou qui souhaite conclure un autre type d'accord. En particulier, «acheteur» comprend également la personne dont la commande et pour le compte de laquelle les marchandises sont livrées.
  3. Les dispositions des présentes conditions générales ne peuvent être dérogées et ne peuvent être dérogées que si et dans la mesure où cela a été expressément convenu par écrit.
  4. Si l'acheteur se réfère également à (ses) conditions générales, les conditions générales de l'acheteur ne s'appliquent pas. Ceci n'est différent que si et dans la mesure où l'applicabilité des conditions générales de l'acheteur n'est pas en conflit avec nos conditions générales, seules les dispositions de nos conditions générales s'appliquent. Toute stipulation contraire dans les conditions de l'acheteur n'affecte pas ce qui précède.
  5. Lorsque ces conditions générales font référence à la «livraison de produits», cela inclut également la fourniture de services et d'activités de toute nature.

Article 2. Offres

  1. Toutes nos offres doivent être considérées comme des invitations à l'acheteur potentiel à faire une offre. Ils ne nous lient donc en aucune manière, à moins que la citation elle-même n'indique expressément et sans ambiguïté (par écrit) le contraire. La commande qui nous est transmise compte comme une offre, qui n'est considérée comme acceptée par nous qu'après confirmation écrite de notre part (la soi-disant confirmation de commande).
  2. Les offres que nous faisons font partie - en particulier au regard des dispositions du paragraphe précédent -: dessins, dessins, modèles, échantillons, descriptions, images et autres, ainsi que les pièces jointes et documents relatifs à nos offres. Tout cela, ainsi que les outils que nous fabriquons à cet égard, reste notre propriété, doit nous être retourné à notre demande et ne peut être copié et / ou remis à des tiers sans notre autorisation écrite expresse. Nous nous réservons également tous les droits existants découlant de la propriété intellectuelle et industrielle.
  3. Si la commande à laquelle se rapporte notre offre ne nous est pas passée dans les 3 mois suivant la date à laquelle nous avons fait notre offre, nous pouvons supporter les frais liés à la réalisation de notre offre, y compris les frais d'établissement de notre offre. facturer à l'acheteur les outils mentionnés au paragraphe précédent.

Article 3. Formation d'accord

  1. Un accord avec nous n'est conclu que lorsque nous avons accepté une commande qui nous a été transmise par écrit. Un accord est réputé conclu lors de l'envoi de la confirmation de commande.
  2. L'acheteur est lié à sa commande, sous quelque forme que ce soit qui nous est donnée, pendant un délai de 8 jours à compter de la date de la commande ou (s'il s'agit d'une commande verbale) après la passation de la commande. Une déclaration de l'acheteur selon laquelle il souhaite annuler ou modifier sa commande, émise pendant ce délai de 8 jours, ne peut donc empêcher la conclusion d'un accord sur la base de la commande (originale), si nous acceptons / confirmons toujours la commande. au cours de cette période de 8 jours.
  3. La confirmation de commande que nous envoyons à l'acheteur est réputée refléter pleinement et correctement le contenu du contrat conclu. L'acheteur est réputé être d'accord avec le contenu de notre confirmation de commande, à moins qu'il ne nous informe par écrit dans les 8 jours suivant la date de notre confirmation de commande qu'il ne peut pas accepter le contenu.
  4. Tout accord et/ ou engagement supplémentaire pris et/ ou pris par nos employés, ou pris et/ ou pris en notre nom par d'autres personnes agissant en tant que représentants, ne nous lie que si ces accords et/ ou engagements pris par notre (nos) directeur(s) sont confirmés par écrit.

Article 4. Prix

  1. Nos prix incluent la taxe de vente et sauf accord contraire explicite par écrit, hors emballage, frais de transport et autres frais.
  2. Les prix indiqués dans les devis, les contrats et les confirmations de commande sont basés sur les facteurs de coût applicables au moment de la conclusion de l'accord, tels que les taux de change, les prix des fabricants, les prix des matières premières et des matériaux, les salaires et les frais de transport, les primes d'assurance, les taxes, les droits d'importation et autres prélèvements gouvernementaux.
  3. Nous nous réservons le droit, si après la date à laquelle l'accord a été conclu, mais avant le jour de la livraison, des augmentations se produisent dans un ou plusieurs des facteurs de coût, de facturer ces augmentations à l'acheteur. Nous avons également le droit dans un tel cas de déclarer la convention dissoute en tout ou en partie sans qu'une intervention judiciaire ne soit requise. Ce dernier droit incombe également à l'acheteur, mais uniquement si nous prenons position dans un délai d'un mois après la conclusion du contrat que des modifications des coûts entraînent une augmentation du prix indiqué dans la confirmation de commande. Si l'acheteur fait usage de ce droit, il doit invoquer la dissolution par lettre recommandée dans les 7 jours suivant la réception de la notification correspondante de notre part.

Article 5. Délais de livraison

  1. Les délais de livraison que nous indiquons commencent le jour de la conclusion du contrat, à condition que nous disposions de toutes les informations nécessaires à l'exécution de la commande. Les délais de livraison que nous avons indiqués ne seront jamais considérés comme des délais, sauf convention contraire expresse dans l'accord individuel.
  2. Sauf indication contraire dans la confirmation de commande, la marchandise sera livrée franco de domicile si le montant de la facture dépasse 150 € (montant en chiffres), soit cent cinquante euros. De plus, les marchandises voyagent aux frais et risques des acheteurs. Sauf convention contraire, nous livrons les acheteurs étrangers départ entrepôt. De plus, les marchandises voyagent aux frais et risques des acheteurs. Le dédouanement et le dédouanement sont fournis par nous, mais sont à la charge de l'acheteur.
  3. À moins que les acheteurs eux-mêmes ne choisissent un transitaire, les marchandises seront expédiées par nous d'une manière que nous jugeons favorable, les transitaires que nous sélectionnons aux frais et aux risques de l'acheteur. Le montant à payer peut varier en fonction du poids et du volume, et peut être exactement demandé par l'acheteur avant l'achat.
  4. Si un acheteur demande que la livraison des marchandises ait lieu d'une manière différente de la manière habituelle, nous pouvons facturer les frais associés à l'acheteur.
  5. Si la livraison est effectuée en plusieurs parties, nous sommes en droit de considérer chaque livraison comme une transaction distincte.
  6. L'acheteur est tenu de prendre livraison de l'article acheté dans le délai convenu. A défaut, nous sommes en droit - à notre discrétion - d'exiger sur la base des dispositions de l'article 6:60 du Code civil néerlandais que le tribunal compétent nous libère de notre obligation de livrer les marchandises convenues, ou d'exiger le paiement sans mise en demeure préalable. pour réclamer le prix d'achat de la pièce qui n'a pas été achetée. Si l'acheteur ne respecte pas son obligation de paiement, nous sommes en droit de déclarer le contrat dissous sans intervention judiciaire. Si l'acheteur réclame le paiement par défaut du prix d'achat conformément à ce qui précède, la marchandise est réputée avoir été livrée et nous stockerons la marchandise aux frais et risques de l'acheteur, contre paiement de tous les frais en découlant.

Article 6. Réclamations de l'acheteur

  1. L'acheteur garantit l'exactitude et l'exhaustivité et est responsable des informations qu'il nous a fournies. En ce qui concerne les données, les tailles, la solidité des couleurs et autres fournies par nous dans notre offre, ou ce qui en fait partie conformément à l'article 2, paragraphe 2, l'acheteur doit prendre en compte les tolérances habituelles et les petits changements dans les marchandises que nous livrons. Plus particulièrement, cela s'applique aux écarts par rapport à la quantité contractuelle; là aussi l'acheteur doit tenir compte des dégagements habituels. Les marchandises que nous livrons peuvent donc différer de la description de la commande si et dans la mesure où cela concerne de petites différences de taille, des différences de quantité et des modifications subordonnées.
  2. Les réclamations de l'acheteur concernant des défauts de marchandises visibles de l'extérieur doivent nous être notifiées par l'acheteur dans les 14 jours suivant la livraison. Cela doit être fait par lettre recommandée avec une description claire et précise de la réclamation et indiquant la facture avec laquelle les marchandises concernées ont été facturées. L'acheteur doit effectuer un contrôle minutieux et en temps opportun.
  3. Les défauts qui n'étaient pas visibles de l'extérieur au moment de la livraison, ni qui ne pouvaient être apparents lors d'une inspection minutieuse et opportune, doivent nous être notifiés par l'acheteur dans les 14 jours suivant la découverte de ces défauts de la manière indiquée dans paragraphe 2.
  4. Tout droit d'action de l'acheteur contre nous relatif aux défauts de la marchandise livrée par nous deviendra caduque si:
  • les défauts ne nous ont pas été signalés dans les paragraphes 2 et 3 ci-dessus et / ou pas de la manière qui y est indiquée;
  • l'acheteur ne coopère pas ou ne coopère pas suffisamment avec nous concernant une enquête sur la validité des réclamations;
  • l'acheteur n'a pas installé, traité, utilisé, stocké ou entretenu les marchandises de la manière correcte ou a utilisé ou traité les marchandises dans des circonstances ou à des fins autres que celles prévues par nous;
  • l'application de l'utilisation de la marchandise pour laquelle les réclamations ont été formulées par l'acheteur est poursuivie;
  • la période de garantie indiquée dans l'accord individuel est expirée ou, si une telle période est manquante, les réclamations ne sont exprimées qu'après un délai de plus de six mois écoulé depuis le délai de livraison.
  • En cas de litige concernant la qualité des marchandises que nous livrons, un bureau renommé que nous désignons prendra une décision contraignante.

Article 7. Responsabilité

  1. Ce n'est que si les obligations de garantie concernant les marchandises que nous livrons n'ont pas été assumées par des tiers (tels que des fabricants), l'acheteur peut faire valoir des droits (de garantie) contre nous. Dans ce cas, notre responsabilité est limitée aux défauts résultant de défauts de fabrication et de matériaux. Les couleurs des produits livrés peuvent toujours différer de celles des photos. Le retour de ces produits est toujours à la charge de l'acheteur.
  2. En cas de réclamation, si nous déterminons la validité de la réclamation, quant à la qualité, et que nous avons également la responsabilité visée au paragraphe 1, nous ne sommes tenus de le faire qu'à notre choix:
    • réparation (gratuite) des défauts;
    • la livraison de produits ou de pièces de remplacement, après réception des produits ou pièces défectueux;
    • remboursement du prix d'achat reçu / crédit de la facture adressée à l'acheteur avec dissolution sans intervention légale du contrat conclu, le tout dans la mesure où le prix d'achat, la facture et le contrat concernent les marchandises défectueuses livrées;
    • indemnité à verser en concertation avec l'acheteur sous une forme autre que celle mentionnée ci-dessus.
  3. Si l'acheteur a effectué des réparations et / ou des modifications de la marchandise sans autorisation préalable, expresse et écrite, toute obligation de garantie de notre part deviendra caduque.
  4. Sauf obligation de notre part en vertu de ce qui précède, nous ne sommes jamais obligés de payer une compensation à l'acheteur et à d'autres, sauf s'il y a intention ou faute de notre part (en démontrant légalement ceux qui nous tiennent responsables par les moyens) . En particulier, nous ne sommes également jamais responsables des dommages consécutifs ou commerciaux, directs ou indirects, quelle que soit la dénomination de perte de profit et de temps d'arrêt - subis par le client, ses subordonnés et par ou employés par lui ou des tiers, en tout ou en partie ( re) les livraisons de marchandises, la livraison retardée ou inadéquate ou le défaut de livraison des marchandises ou par les marchandises elles-mêmes.
  5. L'acheteur a le droit de retourner la marchandise sans donner de raison dans les 14 jours suivant la réception. Vous serez alors crédité du montant total de la commande, frais de port compris, dans les 14 jours calendaires suivant la réception du colis de retour. Seuls les frais de retour de votre domicile à la boutique en ligne sont à votre charge. Si vous faites usage de votre droit de rétractation, le produit nous sera retourné avec tous les accessoires fournis et dans son état et emballage d'origine. Pour exercer ce droit, vous pouvez remplir le formulaire ci-dessous et le renvoyer à frederik.dupont@outlook.be.
  6. Les produits suivants ne peuvent pas être retournés:
  •       établi par nos soins conformément aux spécifications du client
  •       qui sont clairement de nature personnelle (personnalisé, broderie, ...)
  •       qui ne peuvent être retournés en raison de leur nature (vêtements non portés, non endommagés, propre, etc.)

7. L'acheteur est tenu de nous indemniser contre toutes les réclamations que des tiers pourraient avoir contre nous en ce qui concerne l'exécution du contrat, dans la mesure où la loi n'empêche pas que les dommages et les frais résultant de ces réclamations soient supportés par l'acheteur.

Article 8. Réserve de propriété et sécurité

  1. Les marchandises que nous livrons restent notre propriété jusqu'au moment du paiement intégral de tout ce que l'acheteur nous doit en vertu, en rapport avec ou en découlant des marchandises que nous livrons. Si nous le jugeons nécessaire, nous avons le droit d'exiger une caution de l'acheteur quant à l'exécution de ses obligations.
  2. L'acheteur n'a pas le droit de mettre en gage les marchandises impayées pour constituer un gage sans dépossession sur celles-ci ou pour établir tout autre droit commercial ou personnel sur celles-ci au profit d'un tiers.
  3. Sans préjudice des dispositions de cet article ci-dessus, l'acheteur est autorisé à vendre la marchandise à des tiers, mais uniquement dans le cadre de ses opérations commerciales normales. Dans ce cas, l'acheteur est tenu de nous transférer immédiatement les fonds obtenus ou, si la vente n'a pas été effectuée contre paiement en espèces, de transférer immédiatement les créances obtenues à os.
  4. Si, à la suite de la transformation par l'acheteur, notre droit de propriété sur les marchandises que nous livrons a été perdu, l'acheteur est obligé de constituer immédiatement un gage sans dépossession sur les marchandises après l'ouvraison ou la transformation pour notre compte.
  5. Nous sommes à tout moment en droit de reprendre les marchandises qui relèvent de l'acheteur (ou de tiers), mais qui nous appartiennent, dès que nous pouvons raisonnablement supposer qu'il y a une chance réelle que l'acheteur ne remplisse pas ses obligations. . Ce qui précède n'affecte pas les droits qui découlent pour nous de la common law: en particulier, nous nous réservons également le droit de poursuivre l'acheteur en réparation après la prise de possession des marchandises.
  6. L'acheteur est tenu d'assurer le risque d'incendie et de vol des marchandises impayées et de prouver cette assurance à notre demande.

Article 9. Paiement

  1. Le paiement doit être effectué en euros, sauf convention contraire, sans aucune déduction ni escompte en espèces à l'endroit où nous sommes situés, ou par paiement par carte de crédit ou par virement sur un compte bancaire ou chèque postal désigné par nos soins, dans tous les cas pour la livraison du concernant les questions, au moins dans les 7 jours après la date de facturation, le tout sauf accord contraire explicite par écrit. Lors d'un paiement par banque ou chèque postal, le jour du crédit de notre compte bancaire ou chèque postal s'applique comme jour du paiement.
  2. Si l'acheteur n'effectue pas le paiement (intégral) à temps, il sera en défaut sans autre mise en demeure. Dans ce cas, nous avons le droit, dans la mesure où il existe un lien suffisant avec la non-conformité de l'acheteur, de suspendre l'exécution de toutes nos obligations envers l'acheteur, sans préjudice de tous nos droits découlant du droit commun.
  3. Nous sommes également en droit d'exiger un paiement en espèces pour la livraison des marchandises ou une garantie de paiement dans les délais pour toutes les livraisons encore à effectuer. En outre, nous sommes alors en droit de résilier le contrat sans intervention légale, par lequel l'acheteur a alors l'obligation de retourner les marchandises livrées, ou l'obligation d'annuler autrement les performances que nous avons fournies, sans préjudice de notre droit à une indemnisation. Si l'acheteur ne paie pas à temps, il perdra envers nous ou l'assureur-crédit du vendeur, sans préavis de notre part, à compter de la date d'échéance jusqu'au jour du paiement intégral, un intérêt égal à l'intérêt légal plus 10 % par an, calculé sur le montant impayé, dont les intérêts sont immédiatement dus et payables sans autre mise en demeure. Tous les frais de recouvrement des montants facturés (y compris les frais de recouvrement extrajudiciaire) sont à la charge du débiteur. Les frais de recouvrement extrajudiciaire s'élèvent à au moins 10% du principal avec un minimum de 100 euros, le tout hors taxe de vente. En outre, toutes les conséquences néfastes de la perte de change ou autrement du retard de paiement ou du non-paiement sont à la charge de l'acheteur, même si l'acheteur aurait rempli ses obligations de paiement à temps selon les dispositions existant dans son pays, mais circonstances ou mesures indépendantes de sa volonté ont eu lieu d’une manière qui nous est préjudiciable.
  4. Conformément à l'article 6:44 du Code civil néerlandais, les paiements sont d'abord déduits des frais visés au paragraphe 3, puis des intérêts apparus et enfin du principal et des intérêts courants.
  5. Si une détérioration significative de la situation financière de l'acheteur se produit après la conclusion du contrat, mais avant la livraison des marchandises, nous sommes en droit de nous abstenir en tout ou en partie de poursuivre l'exécution du contrat ou de modifier les conditions de paiement. le progrès.
  6. Le vendeur peut transférer ses créances résultant de toutes transactions à un assureur-crédit de son choix

Article 10. Force majeure

La force majeure doit être comprise comme toute circonstance indépendante de notre volonté et de nature telle que le respect de l'accord ne peut raisonnablement être attendu de notre part (manquements non imputables à la conformité). La force majeure comprend également: la guerre, les émeutes et les hostilités de toute nature, le blocus, le boycott, les catastrophes naturelles, les épidémies, le manque de matières premières, la prévention et l'interruption des options de transport, les perturbations dans notre entreprise, les restrictions ou interdictions d'importation et d'exportation, les obstacles causés par des mesures, lois ou décisions des autorités (gouvernementales) internationales, nationales et régionales. Si, en raison d'un cas de force majeure, nous ne pouvons pas, pas correctement ou pas à temps remplir notre obligation de livraison, nous sommes en droit de considérer l'accord ou la partie non encore exécutée comme dissoute, ou de le suspendre pour une période définie ou indéfinie, à notre discrétion. En cas de force majeure, l'acheteur ne peut nous tenir responsable d'une indemnité.

Article 11. Loi applicable

Les offres que nous proposons et tous les accords conclus par nous sont exclusivement régis par le droit belge.

Article 12. Règlement de litige

Tous les litiges de quelque nature que ce soit liés à / découlant des accords conclus par nous et des livraisons que nous effectuons seront réglés par le tribunal compétent en Belgique. En cas de litige, la compétence territoriale exclusive des tribunaux ou du juge de paix du lieu où le vendeur a son établissement, son principal établissement ou sa résidence.

Article 13. Désistement

Le contenu que vous pouvez trouver sur ce site est compilé par In 2 deco avec beaucoup de soin et de précision. Néanmoins, il est possible que ce qui est publié soit incorrect ou incomplet. In 2 deco ne peut en être tenu responsable. Le site est régulièrement adapté et / ou complété. In 2 deco n'est pas responsable des dommages directs ou indirects, de quelque nature que ce soit, découlant de ou liés au site et aux informations qu'il contient.

In 2 deco à Dadizele, la Belgique

 



Nos coordonnées:

In 2 deco
Millesteenstraat 65
8890 Dadizele
la Belgique

Tel : +32 494 98 82 72
e-mail : frederik.dupont@outlook.be
TVA: BE 0887.337.786
Facebook

Heures d'ouverture de la boutique:

Nous avons également une boutique où vous pouvez venir librement pour voir tous les produits.

HEURES D'OUVERTURE
Tous les samedis ou après rendez-vous:
10h00 - 18h00
Fermé dans les jours de la semaine
N'hésitez pas à fixer une rendez-vous!

Méthodes de paiement:

CashBank transferPayPalBancontact / Mister Cash

Êtes-vous également enthousiasmé par nos nouveautés?

Abonnez-vous à notre bulletin et soyez informé comme le premier de nos dernières nouvelles, des jours portes ouvertes, des journées de démonstration et bien plus encore.
Prénom
Nom
Email
Je suis intéressé par:
Oui, je suis d'accord avec la politique de la vie privée
 
Quitter edit